
Rychle a zběsile
Dear pumpkin,
tvé oči se na mě vždy smály – jen kromě toho večera, kdy jsi mě vyzvedával, a uviděl jsi, jak má ten kluk ruku kolem mých ramen.
To, že žárlíš, se nedalo přehlédnout.
Milovala jsem společné noční jízdy po ostrově, ale v tu chvíli jsi nás domů vezl tak rychle a zběsile, až jsem se polekala, že nás snad zabiješ.
Tehdy jedinkrát jsem se v tvé přítomnosti necítila v bezpečí.
Po příjezdu jsem tvým bytem jenom proběhla na střechu budovy, kde jsem si ve tmě čapla na zem.
Potřebovala jsem vzduch a prostor, abych se vzpamatovala a vychladla.
Přišel jsi za mnou.
Za svou reakci ses omluvil.
Vím, že jsi nesnesl pomyšlení, že bych toho cizího kluka měla ráda.
Neměla jsem.
Ale tak, jak sis přál, jsem neměla ráda ani tebe.
Tak jsem měla ráda jen toho, od kterého jsem to léto utíkala. Hlavně na ostrov. Toho, od kterého jsem potřebovala pryč, protože i on mi tak často utíkal, tak často mizel za ní.
Nemohla jsem se na tebe zlobit.
Ani ty ses nemohl zlobit na mne.
Tvé oči, plné tvé vrozené laskavosti a dobroty, se na mě opět smály.
Take care, dear pumpkin.
Your
pumpkin